商務(wù)英語請(qǐng)假表格模板,聽起來高大上?但是怎么寫呢?英語請(qǐng)假模板帶翻譯,趕緊去看留學(xué)網(wǎng)邊肖!
致:約翰·史密斯,董事
來自:陳南飛,會(huì)計(jì)部日期:2001年3月11日。
主題:臨時(shí)休假。
約翰,我想知道我能否申請(qǐng)從3月23日到3月2日的臨時(shí)休假。
昨天,我收到了我70歲的父母的來信,告訴我我的家鄉(xiāng)發(fā)生了一場(chǎng)大洪水,給我的房子造成了嚴(yán)重的損失。作為父母的獨(dú)子,我應(yīng)該回去審時(shí)度勢(shì),幫助他們克服這些困難。雖然不能在家里呆太久,但至少要安排好維護(hù)工作。相信村里的親戚鄰居也會(huì)來幫忙。我沒有經(jīng)濟(jì)困難。

我會(huì)在下午1: 30打電話給你?;蛘吣憧梢噪S時(shí)打電話給我。
無論是準(zhǔn)備各種材料,辦理出國前的各種手續(xù),還是出國求職、錄取,總要用到一些職位、職業(yè)的名稱。找找看。你現(xiàn)在的英語水平如何?你想從事的外國職業(yè)的中文名是什么?
小信息:
請(qǐng)假表相當(dāng)于正式文件中的“請(qǐng)示”。是要求領(lǐng)導(dǎo)或相關(guān)負(fù)責(zé)人不得因意外、疾病、業(yè)務(wù)等原因參加某項(xiàng)工作、學(xué)習(xí)或活動(dòng)的文件。比請(qǐng)示更簡(jiǎn)單靈活,格式可以固定也可以不固定。休假形式分為病假和事假。在公文寫作中,它是一種非常重要的應(yīng)用寫作,但往往被人們所忽視。無論學(xué)習(xí)還是工作英語,帶翻譯的請(qǐng)假條模板都離不開請(qǐng)假條。休假形式的意義可大可小,很多人往往不夠重視。引起了很多笑話。請(qǐng)假表格的內(nèi)容包括“標(biāo)題、前一段、正文、請(qǐng)假時(shí)間、
休假表單格式:
標(biāo)題:中間寫“請(qǐng)假申請(qǐng)表”,說明文章是請(qǐng)假用的。
地址:一般怎么稱呼?就寫在這里,后面加個(gè)冒號(hào)。這個(gè)地方往往是領(lǐng)導(dǎo)、相關(guān)負(fù)責(zé)人等。
正文:請(qǐng)假原因。直接寫原因,起止時(shí)間。如果你有什么要解釋的,也可以在寫下請(qǐng)假原因后,寫下你想解釋的內(nèi)容。文字寫完后,要加上祝福,互相祝福。這是所有表達(dá)友誼的官方文件。
簽名:寫在正文右下角第三行。如果學(xué)生向老師請(qǐng)假,在名字前。...