歐洲語言產(chǎn)業(yè)重要思想-“歐洲語言云”和“人類語言項目
就在最近,出現(xiàn)了兩個主要的舉措(或正在出現(xiàn))。TAUS正在推廣“人類語言項目”,LT-Innovate正在啟動“歐洲語言云”(ELC)的開發(fā)。這兩個項目都有相同的主要思想:以一種能夠更快地開發(fā)和更容易地使用多種語言的各種語言資源的方式共享語言技術(shù)和數(shù)據(jù)。人類語言項目
在人類語言項目創(chuàng)建提振歐洲語言服務(wù)部門成為100十億歐元的產(chǎn)業(yè)。其目標(biāo)是在歐盟建立一個真正開放的市場,并促進(jìn)國際貿(mào)易和電子商務(wù)的增長。這個為期5年的項目是1億歐元的投資。這里列出了實現(xiàn)這些目標(biāo)的一些方法:
無所不用地共享語言和翻譯數(shù)據(jù)(包括口頭和書面),這些使用不受任何過時版權(quán)法的約束。此數(shù)據(jù)將使用所有語言和所有語言對。
翻譯,語言和重新排序模型庫,可實現(xiàn)機(jī)器翻譯引擎的快速開發(fā)和定制。涵蓋所有語言。
翻譯質(zhì)量評估平臺,用于查找和生成針對不同內(nèi)容類型和用例的正確翻譯質(zhì)量級別。
一個語言工具庫,可幫助語言和翻譯服務(wù)以及技術(shù)提供商改進(jìn)和定制他們的解決方案。
通用翻譯Web服務(wù)API,以確保所有服務(wù)和技術(shù)無縫地協(xié)同工作。
歐洲語言云

LT-Innovate將歐洲語言云(ELC)描述為處理非結(jié)構(gòu)化內(nèi)容和數(shù)據(jù)的公共基礎(chǔ)架構(gòu)。ELC旨在通過減少非洲大陸內(nèi)部以及歐洲公司與全球市場之間的語言邊界來促進(jìn)歐洲經(jīng)濟(jì)。ELC的目標(biāo)是讓所有歐洲人能夠彼此無縫互動,并降低10億歐洲語言市場中跨境貿(mào)易的成本。
在一句話中,歐洲語言云將是:
對于處理文本而不是數(shù)字的軟件公司而言,歐洲語言云是一套基于Web的API,它提供了基于單數(shù)字市場的24種語言以及歐洲主要貿(mào)易伙伴以相同基本質(zhì)量構(gòu)建產(chǎn)品的基本功能。在同樣有利的條件下。
如您所見,這兩個項目不僅包括最終用戶的服務(wù)和技術(shù),還包括業(yè)務(wù)創(chuàng)建新服務(wù)和技術(shù)的各種工具。所有這些愿景都包含許多非常重要的語言。目前研究和開發(fā)的主要障礙之一是,不同的技術(shù)和資源雖然存在,但是分散且往往彼此不兼容,這使得它們難以使用。
顯然,這兩項舉措都是非常好的和有益的,它們相互補(bǔ)充。讓我們共同努力,以實現(xiàn)這兩項舉措。它將使我們所有人受益。