微胖少妇激情888AV,国产毛片毛片4p懂色,双飞调教&波多野结衣,免费看的簧片

好育寶

好育寶

英文簡(jiǎn)歷翻譯,一個(gè)翻譯員應(yīng)具備的基本素養(yǎng)

admin 84 31
百舜翻譯有限公司

譯員的合格與否直接決定了一家翻譯公司的翻譯質(zhì)量。在如今翻譯公司遍地開(kāi)花的情況下,譯員的選擇更是無(wú)從下手。一個(gè)合格的譯員都需要哪些基本素養(yǎng)?

1、 英漢基本功要求

英文簡(jiǎn)歷翻譯,一個(gè)翻譯員應(yīng)具備的基本素養(yǎng)

作為一名翻譯工作者,首先要對(duì)中文運(yùn)籌帷幄。要具有深厚的閱讀理解能力。很多人不注重漢語(yǔ)的學(xué)習(xí),工作時(shí)就會(huì)暴露許多問(wèn)題。例如:“蘿卜青菜,各有所愛(ài)”因?yàn)榉g員對(duì)中文的把握不足,被誤譯成了“Some prefer radish but others prefer cabbage”,而正確的翻譯應(yīng)該是“Tastes differ”。

2、文風(fēng)把握要求

無(wú)論英文還是中文都有不同的文風(fēng)特點(diǎn),不同的文風(fēng)特點(diǎn)具有不同的表達(dá)特點(diǎn)。應(yīng)試者應(yīng)當(dāng)熟悉英漢各種文風(fēng)特點(diǎn)的表達(dá)特點(diǎn),才能在英漢語(yǔ)言轉(zhuǎn)換中符合原文的要求,達(dá)到恰當(dāng)?shù)皿w,使譯文的文風(fēng)與原文的文風(fēng)恰如其縫。

3、專業(yè)詞匯把握要求。

比如一些中國(guó)特有的術(shù)語(yǔ),例如:“溫飽工程—Decent-Life Project”、“亂攤派,亂收費(fèi)—Imposition of arbitrary quotas and service charge”、“火鍋Chafing dish”等。這些術(shù)語(yǔ)都是需要同學(xué)們?nèi)辗e月累地去豐富。

無(wú)論是筆譯還是口譯,想要成為合格的譯員,都需要不斷學(xué)習(xí),不斷積累曾被譽(yù)為中國(guó)外交翻譯金童的張建敏先生說(shuō)“一天不翻譯,自己知道;兩天不翻譯,同事知道;三天不翻譯,全世界都知道?!狈g是一門高級(jí)的語(yǔ)言藝術(shù),需要長(zhǎng)期艱苦的學(xué)習(xí)和時(shí)間才能真正掌握。譯聲翻譯公司作為國(guó)內(nèi)工商局認(rèn)可的翻譯公司,無(wú)論是資質(zhì)還是翻譯質(zhì)量及報(bào)價(jià)都是合理的,如您有需求可詳細(xì)咨詢400-600-6870

日韩色一区二区三区| 久久国产麻豆| 国产99久久久免费无码| 什么色+什么色=红色| 本久道综合在线| 日韩无码3区| 日本成人av| 久久婷婷五月综合网| 欧美日韩在线一区二区| 日本久久黄色视频| 无码国产精品一区二区免费16| 天天躁日日躁狠狠的躁天龙影院| 亚洲Av无码乱码囯产精第六区| 平江县| 人人妻人人澡人人爽人人精品浪潮| 亚欧美日韩激情视频| 熟妇AV一区| 你懂的黄色在线| 欧美精品日韩综合| 国产欧美一区二区三区鸳鸯浴 | 又黄又爽又色成人免费体验| 丁香婷婷深情五月亚洲| 黑人一级| 亚洲熟妇久久精品| 亚洲色图1| 玖玖亚洲精品视频| 中文字幕欧美国产| 色婷婷狠狠久久综合五月| 亚洲AV成人免费观看| 国产亚洲免费精品视频| 国产主播精品一区二区三区| 亚洲欧美日韩精品久久奇米色影视| 久久精品中文字幕第一页| 国产在线拍揄自揄拍免费下载 | 色噜噜噜噜| 一区七区人妻| 蜜桃av精品少妇人妻天美传媒| 亚洲一区二区女厕偷拍| 熟妻无码| 午夜一个人观看的www| 91视频一区二区|