外國人把粽子英語翻譯成米飯大餃子,這也反映出不同地方的文化特點。中外文化有差異,對待同一件事,自然有不同的看法。即使僅僅一個“粽子”,做法與看法都有所不同。那么,不知道外國人是怎么過端午節(jié)呢?還有,有些地方在端午節(jié)時有一些恐怖的習俗,你知道嗎?
譯聲根據(jù)報道了解到,有一個地方的端午節(jié)習俗是這樣的,就是“吃蜘蛛”和“抓蛤蟆”,是不是覺得很恐怖?你一定很驚訝吧!這叫什么習俗?可有些地方卻偏偏有這樣奇怪的習俗。端午節(jié)那天,孩子們就會到處抓蜘蛛吃??蓜e誤會啊,不是抓到蜘蛛就直接塞進嘴里,而是要經(jīng)過一系列烹飪工藝后才行。
端午節(jié)的習俗主要有:吃粽子于門上插艾或菖蒲驅邪,系長命縷,飲雄黃酒或以之消毒,賽龍舟等等。粽子又叫“角黍”、“筒粽”,前者是由于形狀有棱角、內裹粘米而得名,后者顧名思義大概是用竹筒盛米煮成。端午節(jié)吃粽子,在魏晉時代已經(jīng)很盛行。這種食品是在每年端午和夏至兩個節(jié)日里食用。

譯聲表示,端午節(jié)并不是中國人獨有的節(jié)日,受中華文化的影響,亞洲不少國家也都有自己的端午活動。隨著中華文化的傳播,古老的端午節(jié)習俗也一步步走向世界各地,近年來,一些西方國家雖然不過端午節(jié),但也開始“熱情擁抱”端午節(jié)的標志性節(jié)目——賽龍舟。