「本地化」每個CEO都需要知道的翻譯本地化知識
2018-08-27 08:09:46
由于云計算,今天許多公司都是全球性的,即使這可能不是他們的意圖。在其他情況下,業(yè)務(wù)增長的轉(zhuǎn)變中心使“全球”成為難以忽視的收入來源。
你知道這一切。您還知道,翻譯和本地化對于國際增長是不可避免的。但是,如何實現(xiàn)本地化?費用多少錢?您在高級別的本地化方面必須了解哪些事項?
我們將在此博客文章中嘗試回答其中一些問題。讓我們假設(shè)你知道為什么你需要翻譯但缺乏鳥瞰圖。下面討論的每個主題都值得進(jìn)行全面討論,您可以在我們博客的其他地方找到。
讓我們首先解決這個問題:怎么樣?你會翻譯費用嗎?
這就像問“內(nèi)容需要多少費用?”
答案取決于許多變量,一般的球場數(shù)據(jù)根本不會有任何用處。但是,我會這么說:它通常只花費創(chuàng)建原創(chuàng)內(nèi)容所需資金的一小部分,或者通常只占年收入的不到1%。
現(xiàn)在,將這個數(shù)字與本地化為您開辟的廣闊市場并列。我們休息一下。
本地化是否會自動提升全球銷售額?
是的,如果存在成功所需的所有其他條件。不,如果沒有。
換句話說,不要指望客戶接受糟糕的物流,低質(zhì)量的產(chǎn)品或低于最佳的購買體驗,因為您已經(jīng)以當(dāng)?shù)卣Z言提供了產(chǎn)品信息。相反,如果您滿足這些要求但尚未本地化,那么您就是在浪費時間。

本地化只是全球營銷成功公式的一部分,但卻是一個重要的組成部分。沒有用戶體驗(UX),沒有翻譯的入站營銷。
我們需要“本地化計劃”嗎?我們不能隨便翻譯嗎?
是的,你確實需要一個本地化程序,不,你不能只是將翻譯扔到墻上,原因如下:
1。說實話:你設(shè)置集中程序的速度越快越好。僅僅因為,當(dāng)您開始在企業(yè)級別進(jìn)行翻譯時,您需要專門的資源和明確定義的流程,除非您希望您的國際營銷人員禿頂。您可能不需要一個大團(tuán)隊 - 外包是一個明智的選擇 - 然而,您確實需要一些員工專注于本地化。此外,設(shè)定質(zhì)量期望,建立審核流程并盡早定義關(guān)鍵績效指標(biāo)可以避免以后的痛苦和混亂。
2.臨時翻譯會適得其反,成本更高,影響質(zhì)量。通常,在這種情況下,公司中的不同部門可以自己從多個供應(yīng)商訂購翻譯,并且可能不使用翻譯技術(shù)?;蛘撸辽偎麄儧]有統(tǒng)一的技術(shù)戰(zhàn)略。另一方面,集中翻譯計劃帶來了規(guī)模,成本和質(zhì)量的諸多好處。在國際市場上,通常會有更多的可預(yù)測性,生產(chǎn)力提升和準(zhǔn)時產(chǎn)品發(fā)布。
3.翻譯需要成為一個業(yè)務(wù)流程。這不是你偶爾會沉迷的異國情調(diào)的奶酪,而是它應(yīng)該像水或煤氣這樣的公用事業(yè)服務(wù),因為多個部門需要使用它,通??赡苁巧倭康摹<斜镜鼗梢詫崿F(xiàn)這一點。
關(guān)于翻譯采購,我需要了解什么?
這不像購買其他商品,因為它不是一個。再加上由于敏捷開發(fā)而對連續(xù)發(fā)布的新需求,你可以忘記購買翻譯舊式的單詞定價方式。
那么翻譯技術(shù)呢?
如果我們提到翻譯技術(shù)時首先想到的是谷歌翻譯,我們不會責(zé)怪你。但是翻譯技術(shù)并沒有就此結(jié)束; 事實上,它甚至沒有從那里開始。
機(jī)器翻譯(MT)有其地位和目的,但確實需要像項目一樣對待。MT引擎需要針對您的域及其將用于的語言進(jìn)行培訓(xùn)。即使它已經(jīng)實施,MT輸出仍然很少以其原始形式使用。
此外,MT并不是唯一的翻譯工具,盡管它可以理解地抓住了大眾的想象力。一些計算機(jī)輔助翻譯(CAT)工具現(xiàn)在已經(jīng)存在很長時間并且對翻譯生產(chǎn)力有很大貢獻(xiàn),其中主要是翻譯記憶庫(TM)?;谠频姆g環(huán)境工具結(jié)合了全方位的解決方案,可以處理從文件處理到質(zhì)量保證到MT的所有問題。
但是,考慮到許多選擇,為您的企業(yè)選擇合適的翻譯軟件非常棘手。過度投資很容易,所以要小心謹(jǐn)慎。
最后,我應(yīng)該了解本地化提供商?
本地化公司有各種形狀和規(guī)模,買家可以選擇與小公司,單一語言供應(yīng)商(SLV)或多語言供應(yīng)商(MLV)合作。外包多少以及內(nèi)部保留什么; 是單一來源還是有多個供應(yīng)商; 你應(yīng)該使用翻譯公司的工具,建立自己的工具,還是選擇第三方供應(yīng)商?這些問題的答案要求您深入了解自己的優(yōu)先事項,質(zhì)量預(yù)期和預(yù)算分配。
此外,最后一件事:多年來與全球品牌合作賦予語言服務(wù)提供商(翻譯公司)更多洞察翻譯以外的任務(wù)。例如,我們對多語言內(nèi)容管理,跨語言的情緒分析,幫助建立全球客戶服務(wù)中心,招聘等等了解一兩件事。確保你充分利用翻譯公司的超能力。