和朋友做介紹時(shí),如何表達(dá)「他是…」、「她是…」?

西班牙語一般用來區(qū)分陰性和陽性,表語會(huì)隨著主語的陰陽變化。在第三人稱中,陽性代詞是él,陰性代詞是ella。
1.如果是陽性代詞,表示“他是……”
這是帕科,帕科是古巴。
他是巴科人,巴科是古巴人。
除了名字Paco對應(yīng)é l .名詞cubano也是陽性,對應(yīng)é l。
Paco是古巴的。Baco是古巴人。
瑪麗亞是古巴人。安娜是古巴人。
這個(gè)人的名字叫María,是個(gè)陰性名詞,cubano也要相應(yīng)地轉(zhuǎn)化成cubana。
第二,陰性代詞的意思是“她是……”,但表情卻變了:
1、Ella se llama Ana。安娜是panamena。
她的名字叫安娜。安娜來自巴拿馬。
安娜是女性名字,對應(yīng)ella的Panamena也應(yīng)該是一貫的陰性。
延伸學(xué)習(xí):1。Selama(他,她,它,你)叫…
2.西班牙語中的陰陽:
大多數(shù)情況下,以“o”結(jié)尾的名詞一般都是陽性名詞。
以“a”結(jié)尾的名詞一般是陰性名詞。
相關(guān)建議:深圳翻譯公司
專業(yè)翻譯公司
珠海翻譯公司
東莞翻譯公司
同聲傳譯
銅川設(shè)備租賃