可能是一些簡(jiǎn)單的產(chǎn)品說(shuō)明在另一種語(yǔ)言中有意義——沒(méi)有語(yǔ)法錯(cuò)誤。也許這是一份技術(shù)性很強(qiáng)的文件,需要非常精確的術(shù)語(yǔ)才能通過(guò)嚴(yán)格的國(guó)際規(guī)定。也許這是一場(chǎng)引起如此強(qiáng)烈情緒的全球廣告戰(zhàn),它給法國(guó)、中國(guó)和巴西的觀眾帶來(lái)了眼淚。
翻譯質(zhì)量的定義和價(jià)值因內(nèi)容類型、最終用戶和業(yè)務(wù)目標(biāo)而異。一個(gè)人的高質(zhì)量翻譯看起來(lái)像是對(duì)另一個(gè)人翻譯的無(wú)力嘗試。
沒(méi)有人比你更了解你的品牌或你的商業(yè)目標(biāo)。因此,在翻譯過(guò)程的開(kāi)始,正確地向您的LSP傳達(dá)您的質(zhì)量期望是非常重要的。
以下提示有助于改善溝通、簡(jiǎn)化審閱周期并確保高質(zhì)量的翻譯:向您的LSP提供符合您質(zhì)量期望的先前翻譯的示例(以及一些不符合您質(zhì)量期望的示例)。
鼓勵(lì)國(guó)內(nèi)審稿人和主要翻譯人員建立工作關(guān)系(他們可能在同一地區(qū))。
確保你的國(guó)內(nèi)審稿人完全理解。公司風(fēng)格指南并合作創(chuàng)建一個(gè)認(rèn)可的術(shù)語(yǔ)表。
提供品牌指南,幫助翻譯和審稿人了解您的品牌形象和聲音。
授予您LSP或converter訪問(wèn)登臺(tái)服務(wù)器的權(quán)限,以查看上下文和Web應(yīng)用程序中的內(nèi)容,從而查看和測(cè)試UI文本元素。
提供高質(zhì)量的源內(nèi)容(在其他語(yǔ)言中不會(huì)改進(jìn))。

為翻譯和國(guó)內(nèi)審核員提供合理的時(shí)間來(lái)完成他們的工作。
定期與物流服務(wù)項(xiàng)目經(jīng)理溝通。
與您的提供商建立長(zhǎng)期合作關(guān)系:質(zhì)量可以提高您對(duì)業(yè)務(wù)、內(nèi)容和術(shù)語(yǔ)的熟悉程度。
指定您的LSP可以聯(lián)系誰(shuí)來(lái)提問(wèn)和澄清。