微胖少妇激情888AV,国产毛片毛片4p懂色,双飞调教&波多野结衣,免费看的簧片

好育寶

好育寶

翻譯速度的快慢能否判斷翻譯公司好壞?

admin 153 103

先來(lái)看一個(gè)小故事:一份文件,客戶找了兩家翻譯公司,一家說(shuō)需要2天,另外一家說(shuō)需要4天,不同的客戶有不同的想法:有的會(huì)覺(jué)得只需要2天的譯員肯定更好,翻譯公司的實(shí)力應(yīng)該更強(qiáng);也有的會(huì)想:需要4天的可能比較負(fù)責(zé),翻譯出來(lái)的質(zhì)量應(yīng)該比2天的好。應(yīng)該說(shuō)兩位客戶的想法都有一定道理,但是卻有一定的片面性。那么事實(shí)是怎么樣的呢?是不是能單純以翻譯速度來(lái)判斷翻譯公司的實(shí)力呢?

深圳翻譯公司覺(jué)得翻譯可以分為兩種情況:

第一,客戶對(duì)翻譯項(xiàng)目需求的時(shí)間要求不緊迫。這種情況,的建議是盡可能給翻譯公司多的時(shí)間保證翻譯質(zhì)量達(dá)到最好。不妨用一個(gè)例子來(lái)說(shuō)明:假如一個(gè)客戶需要翻譯一份5萬(wàn)字的材料,客戶在一個(gè)月后才需要這份文件,按照正常的翻譯速度一個(gè)譯員需要17天左右的時(shí)間完成,如果客戶可以提供20天的話,譯員可以還可以多點(diǎn)時(shí)間進(jìn)行文字的美化以及更多細(xì)節(jié)的檢驗(yàn)使譯文更完美;但是如果客戶堅(jiān)持要翻譯公司在15天內(nèi)翻譯完成,翻譯公司至少要請(qǐng)兩個(gè)譯員進(jìn)行翻譯工作了,且不說(shuō)費(fèi)用支出的提高,翻譯過(guò)程中由于譯員間必然存在的文字表達(dá)方式等方面的不同而造成譯文結(jié)構(gòu)的前后不齊,翻譯結(jié)束后譯員間又必然要進(jìn)行對(duì)比校稿,這又徒然增加了一個(gè)步驟,實(shí)際給翻譯公司和客戶雙方都帶來(lái)諸多不便,因此在時(shí)間充足的情況下,建議可以多給翻譯公司一些時(shí)間。

第二,客戶對(duì)翻譯項(xiàng)目的確有著時(shí)間上的緊迫性并且提供足夠的費(fèi)用。這種情況下,諾貝筆翻譯公司將在第一時(shí)間成立專項(xiàng)小組,對(duì)項(xiàng)目進(jìn)行分析,隨后分配任務(wù)翻譯,并且有專門(mén)人員在翻譯任務(wù)結(jié)束后進(jìn)行校稿,保證譯文在指定時(shí)間內(nèi)完成的同時(shí)能保證譯文的結(jié)構(gòu)、行文、文筆等各方面也足夠完美。

翻譯速度的快慢能否判斷翻譯公司好壞?

結(jié)合上面所說(shuō),單純以翻譯速度來(lái)判斷翻譯公司實(shí)力是不對(duì)的,畢竟翻譯是一項(xiàng)綜合時(shí)間、腦力與能力的工作,要做到最完美也就是這三者的完美結(jié)合。

相關(guān)推薦:

深圳翻譯公司

專業(yè)翻譯公司

珠海翻譯公司

東莞翻譯公司

同聲傳譯

同傳設(shè)備租賃

中文字幕h| 一级a性色生活片久久| 呦呦视频精品一区二区三区| 免费无码成人一区二区视频| 国产亚洲AV无码成人网站红杏 | 国产成人精品久久二区二区| 新四房色播| 夫妻露脸| 内射骚妇高清AV电影| 天天弄| 色呦哟-欧美精品| 午夜女人| 亚洲精品国产熟女久久久| 久久亚洲精品无码aⅴ| 99热久| 视频成人精| 五月婷婷综合影院| 久色成人| 欧美free性xxxx办公丝袜| 国产精品18| 中文字幕午夜日朝| 大香久久伊人| 精品 久久 一区| 高清欧美一区久久久| 亚洲男人的天堂av| 西瓜影院| 国产欧美亚洲精品a第一页| 樱花草视频www日本韩国| 无码aⅴ精品一区二区三区浪潮| 欧美日韩黄色片| 欧美精品日韩精品| 久久亚洲精品国产精品| 欲爱| 亚洲100p| 夜夜欢性恔免费视频| 疯狂添女人下部视频免费| 午夜福利电影亚洲| 夜夜操狠狠操| 一本久道东京热| 亚洲精品第一| 色狠狠综合网|