在當(dāng)今的全球市場中,語言障礙是在國外做生意的主要障礙之一。幸運(yùn)的是,有一些偉大的公司它為企業(yè)提供了令人驚嘆的翻譯服務(wù)。
然而,語言不僅僅是商業(yè)的障礙。事實(shí)上,誤解經(jīng)常發(fā)生在我們的個(gè)人生活中,通常是與我們的伴侶——畢竟兩性溝通的層次不同。
這也是為什么今年情人節(jié)我們很高興得知有一款智能應(yīng)用,希望能為你架起溝通的橋梁。
女人來自金星。在一場厚顏無恥的營銷活動(dòng)中,珠寶商“Mukhisisters”打出了“女人說一件事,意味著另一件事”的經(jīng)典主題,并開發(fā)了一個(gè)應(yīng)用程序,允許男人將女人說的話翻譯成簡單的英語。
看了“愛翻譯”這個(gè)應(yīng)用的名字,我們只需要下載就可以了(當(dāng)然是為了研究目的)。
她是這么說的它是這樣工作的:用戶輸入他們的女性伴侶說的話,應(yīng)用程序告訴他們她的想法??梢韵胂?,你可以輸入經(jīng)典的“不是你,是我”或者“我喜歡你”,你或多或少會得到你所期待的。
然后按下錘子圖標(biāo)就可以“打破語言障礙”了。在這一點(diǎn)上,他們的建議是...當(dāng)然,買一個(gè)他們的珠寶。
對我們有好處嗎?雖然我們喜歡這個(gè)想法,特別是作為一種宣傳噱頭,但應(yīng)用程序的新鮮感很快就會消失。限制壽命的最重要因素是其存儲短語數(shù)據(jù)庫的大小。
如果你沒有“猜”對其中一個(gè)預(yù)翻譯的句子,你會收到一條信息“對不起,我們還在學(xué)習(xí)如何說女性”,并添加建議選項(xiàng)(類似于谷歌翻譯)。
用機(jī)器做這讓我們明白了機(jī)器翻譯的問題,這個(gè)問題是翻譯專業(yè)人士最喜歡的問題。
他們是你認(rèn)為的節(jié)省成本的人嗎?它們有潛在的危險(xiǎn)嗎?為了保持文章的風(fēng)格,我們的回答是:看你怎么用了。

機(jī)器翻譯技術(shù)非常適合那些翻譯量大,無法及時(shí)進(jìn)行人工翻譯的企業(yè)。此外,它對于非業(yè)務(wù)關(guān)鍵的用戶生成的內(nèi)容特別有用,并且不需要說服或召喚品牌信息——例如評論,或者在某些情況下,傳入的在線客戶查詢。
普通的公司你不想冒險(xiǎn)。不要相信你的營銷或者品牌和機(jī)器。此外,在內(nèi)容營銷和搜索引擎優(yōu)化方面,機(jī)器無法為目標(biāo)受眾選擇正確的關(guān)鍵詞。
這些工具發(fā)展非???,部分原因是它們可以輸入特定行業(yè)的詞匯和以前的工具翻譯,但它們遠(yuǎn)不是你可能想到的省時(shí)省錢的解決方案。例如,在不太常見的語言組合中,后期編輯這些工具的輸出通常比從頭開始翻譯要慢。
回到我們的愛特蘭語言學(xué)家的翻譯公司除了有限的用戶群,該應(yīng)用程序還將面臨缺乏愿意添加建議的用戶的問題(了解有多少谷歌翻譯用戶主動(dòng)提供建議將是一件有趣的事情)。另外,如果沒有審核,會翻譯性別歧視或者用戶生成的翻譯。
放棄
雖然我們喜歡繼續(xù)翻譯和語言,但我們知道這只是一點(diǎn)樂趣,并為巧妙的營銷噱頭鼓掌。